목록분류 전체보기 (1146)
ArchaeologyWorld

공헌물로서의 남자상 Votive Statue of a Man기원전 7세기 중반에 그리스에서 기념비적 조각이 발전하기 시작했을 때 지배적인 유형은 왼쪽 다리를 앞으로 내밀고 팔을 옆구리에 두고 서 있는 젊은 벌거벗은 남성인 코우로스kouros였다. 살짝 구부린 팔과 주먹을 쥐고 앞으로 나아가는 한쪽 다리 등 뚜렷한 정면성과 촘촘한 일체감은 이집트 영향을 받은 것으로 보인다. 실제 저 자세는 이집트 조각에서 두드러지게 나타난다. 키프로스 섬 필라Pyla의 아폴론 신전에서 발견된 이 조각의 구조와 자세는 대체로 이러한 유형과 일치한다.그러나 동시에 7세기에는 아시리아 지배 하에 있었고, 6세기에는 이집트 지배를 받았으며 이후에는 페르시아 지배를 받았던 이 섬의 복잡한 역사의 영향을 받은 것은 분명합니다. 사모..

케라메이코스Kerameikos(또는 Ceramicus)는 아크로폴리스 북서쪽에 위치한 고대 아테네의 중요한 지역이었다. 주요 도기 생산 지역으로 유명한 이곳은 수세기 동안 도시의 주요 묘지 역할을 하기도 했다.이 지역은 유명한 케라메이코스 묘지Kerameikos Cemetery 고향이라.기념비적인 무덤, 무덤 표지grave markers, 정교한 무덤 부조 등을 포함하며, 이들 다수가 사망한 개인이나 신화 장면을 예술적으로 묘사한 것이었다.묘지 위치는 아테네에서 나오는 큰 길, 즉 성스러운 길Sacred Way을 따라 놓여 있어 도시와 엘레우시스Eleusis 성소를 연결했기 때문에 중요했다.이 지역에서 가장 주목할 만한 유물 중 하나는 기원전 325-310경으로 추정되는 데메트리아Demetria와 팜필레..

인장을 찍은 4개 러닝 나선 stamped running spirals과 중앙 로제트 central rosette로 내부를 부조로 장식한 골드 컵Gold cup이다.미노아 문명, 약 1850 BC-1550 BC. 크레타 섬에서 만들었거나 아이기나Aegina 이민자 크레타 장인들이 만들었다.직경: 9.70cm.그리스 아이기나 보물 목록 Aegina Treasure 일부다.The British Museum 소장.

최소 4,000년은 된 이 구리 모형은 황소가 끄는 마차를 묘사한다. 아나톨리아 초기 청동기 시대 II-III 기간에 속한다.이 인공물은 크기가 8.41 × 7.59 × 22.5cm(3.31 × 2.99 × 8.86인치)다. 현재 미국 뉴욕주 뉴욕 메트로폴리탄 미술관에 소장되어 있다.뉴욕의 에드워드 사파니(Edward Safani)에서 구입한 에디스 페리 채프먼 기금(Edith Perry Chapman Fund)을 통해 1966년 박물관에 인수되었다.저 시대에 황소를 마차를 끄는 용으로 사용했다는 점을 주시해야 할 듯하다. 소 중에서도 황소임은 선명한 부라루 표현에서 엿본다. 나아가 기원전 2천년 무렵이면 훗날 청동기보다는 순동을 이용한 시대가 아닌가 한다.

수에비 매듭으로 머리를 묶은 오스터비 맨 아르케올로지세스 란데스 박물관 소장.Osterby Man with hair tied in a Suebian Knot. At Archäologisches Landesmuseum.이 오스터비맨에 대해서는 앞서 우리는 상세한 정보를 다룬 적이 있다.심화 학습이 필요하신 분은 아래 글 클릭! 독일 습지 미라 오스터비 맨 Osterby Man 이 던진 게르만족 정보들

기원전 400-300 두 수행원 사이에 자리 잡은 키프로스 여신 테라코타 조각상이다.키프로스 라르나카 솔트호 Salt Lake of Larnaca 북동쪽 해안 보호구역에서 발견되었다.이 사원은 아르테미스 파랄리아 Artemis Paralia(거기 다른 석비가 새겨져 있다)에게 헌정된 것으로 여겨졌지만, 그 신원은 오늘날 강력하게 논란이 되고 있다.The Cyprus Museum, Nicosia 소장.그나저나 이런 도상 구조 말이다. 볼수록 훗날 불교에서 흥성하게 되고, 보편화 양식화하는 이른바 삼존불三尊佛 양상과 똑같지 아니한가?나는 이런 불교 도상이 서유럽 혹은 이집트 혹은 근동에서 유래하는 저와 같은 양상에 직접 뿌리를 박는다는 생각을 떨칠 수 없다.

기원전 1388~1351년 무렵 고대 이집트를 지배한 파라오 아멘호테프Amenhotep 3세 부조다.그는 고대 이집트 제18왕조 소속이다.아버지는 투트모세 4세이고, 어머니는 무테무이Mut-ma-ua다. Tomb WV22이라는 이름을 부여한 무덤에서 확인한다.KV22라고도 하는 이 무덤은 다름 아닌 Amenhotep III가 묻힌 곳으로 이집트 룩소르 왕들의 계속 Valley of the Kings에 위치한다.저런 모습이 실제 파라오였을까?비슷하기는 했지만 적지 않은 포토샵 과정이 있었다고 봐야 한다.

동서고금 많은 귀걸이를 봤지만비둘기 모양 펜던트를 한 이런 귀걸이는 나로서는 금시초문이다.금과 헤소나이트hessonite는 금속, 그리고 유리가 재료라 한다.높이: 6.3cm와 6.5cm다.기원전 2세기 제작.출토지는 이집트 알렉산드리아 Artyukhov 마을과 Tsimbaly 산 사이 Taman 반도에 있는 Artyukhiv mound라 하는데이집트가 그리스 지배 아래 있던 시절에 제작됐음을 본다. 에르미타주박물관 소장. Earrings with dove-shaped pendant. Gold, hessonite, glass. Height: 6.3 and 6.5 cm, II. Century. B.C. Alexandria. Artyukhiv mound. Taman peninsula, between the ..

이 프랑스 파리 소재 생트샤펠 Sainte-Chapelle 이란 사원은 흔히 인근 노트르담 대성당을 방문하는 길에 덤으로 찡가서 돌아보는 코스로 인식되는 정도가 아닌가 하지만, 이 사원이 중요한 이유는 한국사에서 가끔 등장하는 내제석원 딱 그것인 이유도 있다. 내제석원內帝釋院이란 궁궐 안에 지은 불교 사원을 말한다. 그러니 이용객은 왕과 왕비를 비롯한 왕족으로 지극히 한정될 수밖에 없고, 그래서 다른 사원에 견주어서는 규모가 작을 수밖에 없다. 하지만 그 이용객이 문제라, 규모는 작지만 화려하기 짝이 없다.파리 센강이 흐르는 시테섬 서쪽을 정좌한 프랑스 후기 고딕 양식을 대표하는 성당 중 하나인 이곳 생트샤펠 역시 딱 이래서 14세기까지만 해도 프랑스 왕들이 산 궁전 시테궁 안을 차지한 왕실 성당이다.파..