역사는 복원된다! 페르세폴리스 황소 대가리의 경우

In 1932, deep in the ruins of Persepolis, archaeologists uncovered the shattered remains of a colossal bull capital—once part of the great Hall of a Hundred Columns, built by Xerxes I around 470 BCE.
1932년, 페르세폴리스Persepolis 유적 깊숙한 곳에서 고고학자들은 산산이 조각난 거대한 황소 머리 잔해를 발굴했다.
이 머리는 기원전 470년 무렵 아케메네스 왕조 크세르크세스Xerxes 1세가 건축한 백주百柱의 거대한 홀 Great Hall of a Hundred Columns의 일부였다.
이 홀은 고대 세계에서 가장 큰 지붕이 있는 구조물 중 하나였으며, 광대한 아케메네스 제국Achaemenid Empire 전역의 사절들이 만왕의 왕King of Kings에게 조공tribute을 바치던 제국의 의식을 거행하는 무대였다.
황소 머리는 평범한 건축 요소가 아니었다.
21미터 높이 기둥 위에 얹혀 있었고 왕의 힘, 경계, 그리고 우주 질서를 상징했다.
그러나 수세기에 걸친 약탈, 지진, 그리고 세월이 흐르면서 이 머리들은 무너져 내렸다.
시카고 대학교 동양학 연구소University of Chicago’s Oriental Institute에서 일하는 이탈리아 복원가 도나토 바스티아니Donato Bastiani가 복원에 나섰다.
1930년대에 그는 이 산산이 조각난 거대한 황소 머리들을 복원하는 임무를 맡았다.
고대 조각들을 다시 연결하는 것뿐만 아니라 잃어버린 부분들을 현대적인 재료로 복원하는 일도 맡았다.
그의 장인정신은 탁월했다.
완벽한 접합, 절묘한 색상 조화, 그리고 본래의 미학에 대한 존중까지.
그는 단순히 돌을 수리한 것이 아니라 역사를 되살렸다.
오늘날, 복원된 이 황소 머리상은 시카고에 서 있으며, 몰락한 제국의 조용한 사절로, 고대 페르시아의 천재성과 현대적 보존의 조화가 어우러진 작품이다.
역사는 단순히 발견되는 것이 아니라, 조각 하나하나씩 재건된다는 것을 일깨운다.